Kohler K-12231-CP Instalační příručka

Procházejte online nebo si stáhněte Instalační příručka pro Kohoutky Kohler K-12231-CP. KOHLER K-12231-CP Installation Guide Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 20
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Installation Guide
Kitchen Sink Faucets
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page“ Français-1”
Español, página“ Español-1”
K-12230 K-12231
1036179-2-C
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Installation Guide

Installation GuideKitchen Sink FaucetsM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a México (Ej.

Strany 2 - Before You Begin

3. Installation de la valveAppliquer du mastic de plombier ou un joint semblable sous lesappliques selon les instructions du fabricant du mastic.Insér

Strany 3 - 2. Spout Installation

5. Vérification de l’installationS’assurer de fermer les deux poignées de robinet. Le chaud est àdroite et le froid est vers la gauche.Ouvrir les alime

Strany 4 - 4. Supply Installation

Guía de instalaciónGriferías de fregadero de cocinaHerramientas y materialesGracias por elegir los productos de KohlerLe agradecemos que haya elegido

Strany 5 - 5. Checkout Installation

Antes de comenzar (cont.)La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseñode la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lis

Strany 6 - Guide d’installation

1. Instalación del rociadorAplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en laparte inferior del soporte portador del rociador según lasinst

Strany 7 - Avant de commencer (cont.)

Instalación del surtidor (cont.)Enrosque el anillo en el vástago hasta que quede a 1/4″ (6 mm)de la parte inferior del fregadero. Asegúrese de que los

Strany 8 - 2. Installation du bec

3. Instalación de la válvulaAplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en laparte inferior de los chapetones, según las instrucciones del

Strany 9

5. Verificación de la instalaciónVerifique que ambas manijas de la grifería estén cerradas. El aguacaliente se cierra a la derecha y el agua fría se cie

Strany 12 - Guía de instalación

Thank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manual before you start

Strany 13 - Antes de comenzar (cont.)

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2005 Kohler Co.1036179-2-C

Strany 14 - 2. Instalación del surtidor

1. Handspray InstallationApply a bead of plumbers putty or other sealant to the undersideof the spray holder according to the manufacturer’s instructi

Strany 15

3. Valve InstallationApply a bead of plumbers putty or other sealant to the undersideof the escutcheons according to the manufacturer’s instructions.I

Strany 16 - 4. Instalación del suministro

5. Checkout InstallationEnsure that both faucet handles are turned off. Hot is clockwiseclose and cold is counterclockwise close.Turn on the hot and c

Strany 17 - Aireador

Guide d’installationRobinets d’évier de cuisineOutils et matérielsMerci d’avoir choisi la compagnie KohlerNous apprécions votre engagement envers la q

Strany 18 - 1036179-2-C

Avant de commencer (cont.)Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications audesign des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans

Strany 19

1. Installation du vaporisateurAppliquer du mastic de plombier ou autre produit d’étanchéitéau dessous du support du vaporisateur selon les instructio

Strany 20

Installation du bec (cont.)Visser la bague sur le manche jusqu’à ce qu’elle soit à environ1/4″ (6 mm) du dessous de l’évier. S’assurer que les trous d

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře