Kohler K-528-K-NA Instalační příručka

Procházejte online nebo si stáhněte Instalační příručka pro Zdravotnický sortiment Kohler K-528-K-NA. KOHLER K-528-K-NA Installation Guide Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Installation Guide

Installation GuideTwo-Port Thermostatic ValveM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos de M corresponden a Méx

Strany 2 - IMPORTANT INSTRUCTIONS

6. Install the ValveNOTICE: Do not apply excessive heat near the valve or apply flux or acids directly onto the valve. Thisvalve contains plastic and r

Strany 3 - Tools and Materials

7. Complete the InstallationIf an interface is not available, proceed to the ″Installation Checkout″ section, and ″Test for Leaks without anInterface.

Strany 4 - Before You Begin

8. Installation CheckoutTurn on the water supply to the valve.Test for Leaks without an InterfaceDisconnect the power from the valve.Connect the jumpe

Strany 5

Clean the Inlet ScreensDisconnect the power and turn off the water supply.Unthread the plastic nuts from the hot and cold inlets.Remove the copper tub

Strany 6 - 1. Mounting Configurations

Troubleshooting (cont.)Troubleshooting TableSymptoms Probable Cause Recommended ActionB. Interface cable connections maybe loose or disconnected.B. Ch

Strany 7

Troubleshooting (cont.)Troubleshooting TableSymptoms Probable Cause Recommended ActionB. Hot water inlet is blocked. B. Check the hot water inlet scre

Strany 8 - 3. Prepare the Site

Guide d’installationVanne thermostatique à deux orificesINSTRUCTIONS IMPORTANTESAVERTISSEMENT: Lors de l’utilisation de produits électriques, toujours

Strany 9 - Solder this connection

Spécifications (cont.)PressionsHumidité relative maximale 95% sans condensationSystème électriqueService électrique 120 V, 15 A, 60 HzLongueur de câble

Strany 10 - 6. Install the Valve

Plan de raccordementAvant de commencerAVIS: Ne pas installer la vanne sous un encadrement de baignoire à hydromassage ni dans des endroitsoù la tempér

Strany 11 - 7. Complete the Installation

Avant de commencer (cont.)Cette vanne n’est pas prévue pour une utilisation à une seule sortie.Un électricien qualifié doit poser une prise électrique

Strany 12 - 8. Installation Checkout

IMPORTANT INSTRUCTIONSWARNING: When using electrical products, basic precautions should always be followed,including the following:WARNING: Risk of el

Strany 13 - 9. Troubleshooting

1. Configurations de montageAVIS: Ne pas monter la vanne avec les orifices d’entrée sur le dessus. Ceci pourrait endommager ceproduit.Les options de mon

Strany 14

2. Planifier les emplacements des composantsAVIS: Si la vanne numérique est utilisée pour une application de baignoire/douche, la conduite d’arrivéede

Strany 15

3. Préparer le siteREMARQUE: Une installation murale horizontale est illustrée. La vanne peut également être montéeverticalement sur un mur ou elle pe

Strany 16 - Guide d’installation

5. Assembler les adaptateurs et les raccordsAVIS: Ne pas appliquer de chaleur excessive à proximité de la vanne et ne pas appliquer de flux oud’acides

Strany 17 - Outils et matériaux

6. Installer le robinetAVIS: Ne pas appliquer de chaleur excessive à proximité de la vanne et ne pas appliquer de flux oud’acides directement sur la va

Strany 18 - Plan de raccordement

7. Terminer l’installationSi une interface n’est pas disponible, passer à la section ″Vérification après installation″ et à la section″Rechercher des f

Strany 19

8. Inspection de l’installationOuvrir l’alimentation en eau vers la vanne.Rechercher des fuites sans interface.Déconnecter l’alimentation électrique d

Strany 20 - 1. Configurations de montage

Nettoyer les grilles d’entréeDébrancher l’alimentation électrique et couper l’alimentation en eau.Dévisser les écrous en plastique des entrées d’eau c

Strany 21

Dépannage (cont.)Tableau de dépannageSymptômes Cause probable Action recommandée1. Le panneau de commanden’est pas allumé.A. La vanne n’est pas branch

Strany 22 - 3. Préparer le site

Dépannage (cont.)Tableau de dépannageSymptômes Cause probable Action recommandéeB. Si la mesure recommandéeci-dessus ne rectifie pas leproblème, il ser

Strany 23 - Souder cette

Tools and MaterialsPlus:• (2) 1/2" Union Connectors• Wood and Framing Materials• PEX Tubing, Copper Tubing, or PVC• (2) Water Hammer Arrestors (R

Strany 24 - 6. Installer le robinet

Dépannage (cont.)Tableau de dépannageSymptômes Cause probable Action recommandéeC. Si aucune des mesuresrecommandées pour lesproblèmes susmentionnés n

Strany 25 - 7. Terminer l’installation

Guía de instalaciónVálvula termostática de dos puertosINSTRUCCIONES IMPORTANTESADVERTENCIA: Al usar aparatos eléctricos, siga siempre las precauciones

Strany 26 - Cavalier

Especificaciones (cont.)PresionesHumedad relativa máxima 95% sin condensaciónEléctricasCircuitos eléctricos 120 V, 15 A, 60 HzLongitud del cable de la

Strany 27 - 9. Dépannage

Diagrama de instalaciónAntes de comenzarAVISO: No instale la válvula bajo una pared circundante de bañera de hidromasaje o en lugares donde latemperat

Strany 28

Antes de comenzar (cont.)De ser posible, haga circular agua por todas las tuberías antes de instalar la válvula. Si se hacecircular agua por las tuber

Strany 29

1. Configuraciones de montajeAVISO: No monte la válvula con las entradas en la parte superior. Esto causaría daños al producto.Arriba se muestran las o

Strany 30

2. Planee la ubicación de los componentesAVISO: Si la válvula digital se utiliza para una aplicación de bañera/ducha, la línea de suministro parallena

Strany 31 - Guía de instalación

3. Prepare el sitioNOTA: Se muestra la instalación horizontal a la pared. La válvula también se puede montar verticalmentea la pared o en una superfici

Strany 32 - Herramientas y materiales

5. Ensamble los adaptadores y las uniones.AVISO: No aplique calor excesivo cerca de la válvula ni aplique fundente ni ácidos directamente en laválvula

Strany 33 - Antes de comenzar

6. Instale la válvulaAVISO: No aplique calor excesivo cerca de la válvula ni aplique fundente ni ácidos directamente en laválvula. Esta válvula tiene

Strany 34

Roughing-InBefore You BeginNOTICE: Do not install the valve under a whirlpool surround or any location where the temperature mayexceed 104°F (40°C). T

Strany 35 - 1. Configuraciones de montaje

7. Termine la instalaciónSi no tiene disponible una interface, pase a la sección ″Verificación de la instalación″ ya″Verificación defugas sin una interf

Strany 36

8. Verificación de la instalaciónAbra el suministro de agua a la válvula.Verificación de fugas sin una interfaceDesconecte el suministro eléctrico de la

Strany 37 - 4. Instale el tomacorriente

Limpie las rejillas de entradaDesconecte la alimentación eléctrica y cierra el suministro de agua.Desenrosque las tuercas de plástico de las entradas

Strany 38 - Suelde esta

Guía para resolver problemas (cont.)Tabla para resolver problemasSíntomas Causa probable Acción recomendadaB. Las conexiones del cable de lainterface

Strany 39 - 6. Instale la válvula

Guía para resolver problemas (cont.)Tabla para resolver problemasSíntomas Causa probable Acción recomendada5. Flujo continuo. A. El sistema no se apag

Strany 40 - 7. Termine la instalación

Guía para resolver problemas (cont.)Tabla para resolver problemasSíntomas Causa probable Acción recomendada9. Fuga de agua en laválvula.PRECAUCIÓN: Ri

Strany 41

1145587-2-B

Strany 42

1145587-2-B

Strany 43

USA/Canada: 1-800-4KOHLERMéxico: 001-800-456-4537kohler.com©2013 Kohler Co.1145587-2-B

Strany 44

Before You Begin (cont.)A qualified electrician should install a 120 V GFCI electrical outlet, within the stud framing, in closeproximity to the valve.

Strany 45

1. Mounting ConfigurationsNOTICE: Do not mount the valve with the inlets located at the top. Doing so will damage this product.Vertical and horizontal

Strany 46 - 1145587-2-B

2. Plan the Component LocationsNOTICE: If the digital valve will be used for a bath/shower application, the bath fill supply line must berouted from th

Strany 47

3. Prepare the SiteNOTE: Horizontal wall installation is shown. The valve can also be wall-mounted vertically or mountedto a horizontal surface. Refer

Strany 48

5. Assemble the Adapters and UnionsNOTICE: Do not apply excessive heat near the valve or apply flux or acids directly onto the valve. Thisvalve contain

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře