Installation and Care GuideGuide d’installation et d’entretienGuía de instalación y cuidadoCountertop LavatoriesLavabos sur comptoirLavabos de cubiert
Garantie (cont.)conséquent, ces limitations et exclusions pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas.Cette garantie vous donne des droits légaux spé
Warranty (cont.)Kohler Co. warrants the cast iron product to be free from defects in material andworkmanship for one (1) year from the date the produc
Garantie (cont.)de: Customer Service Department, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA. Veuillezvous assurer de fournir tous les renseignements pe
Garantía (cont.)servicio más cercano a usted, llame al 1-800-4-KOHLER desde los Estados Unidos, al1-800-964-5590 desde Canadá y al 001-877-680-1310 de
1100713-2-B Kohler Co.
Kohler Co. 1100713-2-B
1100713-2-B
Thank You For Choosing Kohler CompanyThank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects thetrue passion for design, craftsmans
Important Information (cont.)Additional installation option for K-2952 only: This lavatory is also designed foruse with the K-2392 vanity. For install
Información importante (cont.)Examine las tuberías de suministro y de desagüe. Reemplace de ser necesario.Para lavabos con orificio de desagüe en lugar
Preparation/Préparation/Preparación12a.a.b.Install the drain.Installer le drain.Instale el desagüe.b.34Install the faucet.Installer le robinet.Instale
Installation/Installation/InstalaciónCut along the inside line.Découper le long de la ligne intérieure.Corte sobre el interior de la línea.Trace the c
Installation/Installation/Instalación567Apply Sealant.Appliquer du mastic d'étanchéité.Aplique sellador.Wipe away excess.Essuyer tout excédant.Li
Care and CleaningFor best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:•Always test your cleaning solution on an inconspicu
Cuidado y limpieza (cont.)www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llameal 1-800-456-4537.WarrantyONE-YEAR LIM
Komentáře k této Příručce