Kohler K-724-H2-96 Instalační příručka

Procházejte online nebo si stáhněte Instalační příručka pro ne Kohler K-724-H2-96. KOHLER K-724-H2-96 Installation Guide Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 44
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Installation Guide
Alcove Bath Whirlpool
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
K-513, K-514 K-723, K-724 K-783, K-784
K-809 K-856
1019484-2-F
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Installation Guide

Installation GuideAlcove Bath WhirlpoolM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos de M corresponden a México(Ej

Strany 2 - Important Information

10. Complete the Finished WallIf you have not already done so, carefully remove any protective tape from the whirlpool rim.Cover the framing with wate

Strany 3 - Before You Begin

13. Confirm Proper OperationFill the WhirlpoolNOTE: Please read these steps carefully before you operate your whirlpool.Position the jet nozzles so the

Strany 4

Troubleshooting Procedures (cont.)Troubleshooting the Whirlpool SystemSymptoms Probable Causes Recommended Action1. User keypad does notilluminate whe

Strany 5 - 1. Prepare the Site

Troubleshooting Procedures (cont.)Symptoms Probable Causes Recommended Action9. Pump won’t turn offwhen the power buttonon user keypad ispressed.A. Us

Strany 6 - 3. Prepare the Whirlpool

Guide d’installationBaignoire à hydromassage en alcôveRenseignements importantsAVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation des produits électriques, des pré

Strany 7 - 6. Install the Plumbing

Information sur le produit (cont.)CaractéristiquesLes composants comprennent une pompe, un chauffeau, un contrôle et un voyant lumineux (clavier del’u

Strany 8

Avant de commencerAVERTISSEMENT : Risque de blessures corporelles. Cette baignoire en fonte est très lourde.Obtenir suffisament d’aide pour la souleve

Strany 9 - 9. Test Run the Whirlpool

1. Préparer le siteConstruction en bétonAVIS : Un support adéquat doit être fourni. Consulter le guide du raccordement emballé avec la baignoireà hydr

Strany 10 - Whirlpool

2. Préparer le siteConstruction en boisAVIS : Un support adéquat doit être fourni. Consulter le guide du raccordement emballé avec la baignoireà hydro

Strany 11 - 14. Operating Sequence

4. Installer la baignoire à hydromassageAVERTISSEMENT : Risque de blessures corporelles. Cette baignoire à hydromassage en fonte esttrès lourde. Obten

Strany 12

Important InformationWARNING: When using electrical products, basic precautions should always be followed,including the following:DANGER: Risk of elec

Strany 13

Installer la plomberie (cont.)Installer les valves du robinet conformément aux instructions du fabricant. Ne pas installer lagarniture du robinet avan

Strany 14 - Guide d’installation

7. Faire les connexions électriquesREMARQUE : Le numéro de modèle du produit est imprimé sur une étiquette placée du côté de la pompede la baignoire à

Strany 15 - Sommaire

Faire les connexions électriques (cont.)REMARQUE : Votre harnais de câblage comprend une antenne pour la télécommande optionnelle. Ne pasmodifier ni en

Strany 16 - Outils et matériels

8. Installer le kit de garniture de la baignoire à hydromassageInstaller la garniture de la baignoire à hydromassage selon les instructions emballées.

Strany 17 - 1. Préparer le site

10. Compléter le mur finiRetirer soigneusement toute pellicule de protection recouvrant la surface de la baignoire àhydromassage si cela n’a pas déjà é

Strany 18 - 2. Préparer le site

13. Confirmer le bon fonctionnementRemplir la baignoire à hydromassageREMARQUE : Veuillez lire avec attention ces étapes avant d’opérer la baignoire à

Strany 19 - 6. Installer la plomberie

15. Procédures de dépannageCe guide de dépannage est seulement destiné à une aide générale. Seul un technicien agréé Kohler ou unélectricien qualifié d

Strany 20

Procédures de dépannage (cont.)Symptômes Causes probables Action recommandée7. La pompe s’arrêteautomatiquement avant18 minutes.A. Les disjoncteurs GF

Strany 21 - L'électricien doit

Guía de instalaciónBañera de hidromasaje de sobreponerInformación importanteADVERTENCIA: Al usar aparatos eléctricos, siga siempre las precauciones bá

Strany 22

Información sobre el producto (cont.)CaracterísticasLos componentes incluyen una bomba, un calentador, un control e interruptores iluminados (teclado)

Strany 23 - Logement

Product Information (cont.)NOTICE: Provide generous, unrestricted service access to the pump. You must provide access forservicing the pump and contro

Strany 24 - 10. Compléter le mur fini

Antes de comenzarADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales. Su bañera de hidromasaje de hierro fundido essumamente pesada. Obtenga suficiente ayuda pa

Strany 25 - 14. Séquence d’opération

1. Prepare el sitioConstrucción de concretoAVISO: Se debe proveer el soporte de piso adecuado. Consulte el diagrama de instalación incluido con subañe

Strany 26 - 15. Procédures de dépannage

2. Prepare el sitioConstrucción de maderaAVISO: Se debe proveer el soporte de piso adecuado. Consulte el diagrama de instalación incluido con subañera

Strany 27

4. Instale la bañera de hidromasajeADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales. Esta bañera de hidromasaje de hierro fundido essumamente pesada. Obteng

Strany 28 - Información importante

Instale la plomería (cont.)Instale las válvulas de la grifería según las instrucciones del fabricante de la grifería. No instale laguarnición de la gr

Strany 29 - Contenido

7. Realice las conexiones eléctricasNOTA: El número de modelo está impreso en una etiqueta ubicada del lado de la bomba de la bañera dehidromasaje. Es

Strany 30 - Herramientas y materiales

Realice las conexiones eléctricas (cont.)NOTA: El arnés de cables incluye una antena para el control remoto opcional. No modifique ni dañe laantena dur

Strany 31 - 1. Prepare el sitio

8. Instale el kit de guarnición de la bañera de hidromasajeInstale el kit de guarnición de la bañera de hidromasaje según las instrucciones incluidas

Strany 32 - 2. Prepare el sitio

10. Termine la pared acabadaRetire con cuidado la cinta protectora del borde de la bañera de hidromasaje, si aún no lo ha hecho.Cubra la estructura de

Strany 33 - 6. Instale la plomería

13. Confirme el funcionamiento correctoLlene la bañera de hidromasajeNOTA: Por favor, lea atentamente estos pasos antes de activar la bañera de hidroma

Strany 34

Before You Begin (cont.)Inspect the whirlpool for damage before you begin installation.You must install this whirlpool to an adequately supported, lev

Strany 35

15. Procedimientos para resolver problemasEsta guía para resolver problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Todos los problemaseléctricos

Strany 36

Procedimientos para resolver problemas (cont.)Síntomas Causas probables Acción recomendada7. La bomba se detiene antesde funcionar durante 18minutos.A

Strany 39

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2007 Kohler Co.1019484-2-F

Strany 40

1. Prepare the SiteConcrete ConstructionNOTICE: Adequate floor support must be provided. Consult the roughing-in sheet packed with yourwhirlpool for sp

Strany 41

2. Prepare the SiteWood ConstructionNOTICE: Adequate floor support must be provided. Consult the roughing-in sheet packed with yourwhirlpool for specifi

Strany 42 - 1019484-2-F

4. Install the WhirlpoolWARNING: Risk of personal injury. This cast iron whirlpool is extremely heavy. Obtain sufficienthelp to carefully lift and mov

Strany 43

7. Make Electrical ConnectionsNOTE: The product model number is printed on a label on the pump side of the whirlpool bath. Thislabel also identifies th

Strany 44

8. Install the Whirlpool Trim KitInstall the whirlpool trim kit according to the instructions packed with the trim kit. Pay particularattention to the

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře