Kohler K-10217-4-CP Instalační příručka

Procházejte online nebo si stáhněte Instalační příručka pro Zdravotnický sortiment Kohler K-10217-4-CP. KOHLER K-10217-4-CP Installation Guide Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 20
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Installation Guide
Centerset Lavatory Faucet
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page Français-1
Español, página Español-1
K-10217
1056603-2-B
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Installation Guide

Installation GuideCenterset Lavatory FaucetM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a México

Strany 2 - Before You Begin

2. Installer le drainSi présent, retirer le capuchon de protection en plastique du drainet jeter.Retirer l’écrou, la rondelle et le joint d’étanchéité

Strany 3 - 1. Install the Faucet

3. Connecter les alimentationsATTENTION : Risque de limitation de débit d’eau etd’endommagement du produit. Faire très attention en pliantles alimenta

Strany 4 - 2. Install the Drain

4. Vérification de l’installationConnecter la pièce de raccordement du drain dans le siphon en P.Retirer l’aérateur du bec du robinet.Ouvrir le drain.O

Strany 5 - 3. Connect the Supplies

5. Réglage optionnel de limitation de températureDélicatement déloger le bouchon de la poignée de levier avec unpetit tournevis plat.Desserrer la vis

Strany 6 - 4. Installation Checkout

Guía de instalaciónGrifería de lavabo de orificios centralesHerramientas y materialesAntes de comenzar¡IMPORTANTE! Para instalar esta grifería no se ne

Strany 7

1. Instale la grifería¡IMPORTANTE! Para instalar esta grifería no se necesita masilla deplomería. La base de la grifería actúa como una barrera contra

Strany 8 - Guide d’installation

2. Instale el desagüeSi existe, retire y deseche el tapón plástico de protección deldesagüe.Retire la tuerca, la arandela y el empaque del cuerpo del

Strany 9 - 1. Installer le robinet

3. Conecte los suministrosPRECAUCIÓN: Riesgo de flujo limitado del agua y dedaños al producto. Tenga cuidado al arquear los tubos desuministro para evi

Strany 10 - 2. Installer le drain

4. Verificación de la instalaciónConecte el tubo de desagüe a la trampa en P.Retire el aireador del surtidor de la grifería.Abra el desagüe.Abra el sum

Strany 11

5. Ajuste opcional del límite de temperaturaCon cuidado haga palanca para sacar el botón de la manija depalanca con un destornillador plano y pequeño.

Strany 12 - Bec de robinet

Tools and MaterialsBefore You BeginIMPORTANT! Plumbers putty is not needed to install this faucet.The base of the faucet acts as a water barrier.Obser

Strany 13

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2007 Kohler Co.1056603-2-B

Strany 14 - Guía de instalación

1. Install the FaucetIMPORTANT! Plumbers putty is not needed to install this faucet.The base of the faucet acts as a water barrier.Insert the supply h

Strany 15 - 1. Instale la grifería

2. Install the DrainIf present, remove the protective plastic cap from the drain anddiscard.Remove the nut, washer, and gasket from the drain body.App

Strany 16 - 2. Instale el desagüe

3. Connect the SuppliesCAUTION: Risk of restricted water flow and productdamage. Use extreme care when bending the supplies toavoid kinking.CAUTION: Ri

Strany 17 - 3. Conecte los suministros

4. Installation CheckoutConnect the drain tailpiece into the P-trap.Remove the aerator from the faucet spout.Open the drain.Turn on the main water sup

Strany 18 - Aireador

5. Optional Temperature Limiting AdjustmentCarefully pry the plug button off of the lever handle with a smallflat-blade screwdriver.Loosen the setscrew

Strany 19

Guide d’installationRobinet de lavabo à petit entraxeOutils et matérielsAvant de commencerIMPORTANT ! Du mastic de plombier n’est pas nécessaire pouri

Strany 20 - 1056603-2-B

1. Installer le robinetIMPORTANT ! Du mastic de plombier n’est pas nécessaire pourinstaller ce robinet. La base du robinet sert de barrière d’eau.Insé

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře