Kohler K-5702-VB-G9 Instalační příručka

Procházejte online nebo si stáhněte Instalační příručka pro ne Kohler K-5702-VB-G9. KOHLER K-5702-VB-G9 Installation Guide Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 60
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Installation Guide
Freestanding Vibracoustic Bath
Retain serial number for reference:
Conserver le numéro de série pour référence:
Guarde el número de serie para referencia:_____________________
Français, page Français-1
Español, página Español-1
1237789-2-C
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Installation Guide

Installation GuideFreestanding Vibracoustic BathRetain serial number for reference:Conserver le numéro de série pour référence:Guarde el número de ser

Strany 2 - IMPORTANT INSTRUCTIONS

7. Install the BathApply a generous amount of silicone sealant to the support blocks on the base of the shroud.Apply sealant to both sides of the gask

Strany 3 - Before You Begin

8. Connect the CablesRoute the bound transducer cables to the control amplifier location. Drill 1″ (52 mm) holes whereneeded.If equipped, route the chr

Strany 4 - Plan the Installation

9. Install the AmplifierWARNING: Risk of electric shock. Connect the control amplifier to a properly grounded,grounding-type receptacle protected by a G

Strany 5 - (See Specification Sheet

10. Install the InterfaceIMPORTANT! Do not allow the cable routed through the wall hole to fall into the wall.Push a thin nail into the groove in the

Strany 6 - 2. Prepare the Site

11. ComponentsTroubleshootingNOTICE: This section is for general aid only. A Kohler Co. Authorized Service Representative or qualifiedelectrician shoul

Strany 7 - 4. Prepare the Cables

Troubleshooting (cont.)Troubleshooting TableSymptom Probable Cause Recommended ActionE. The experiences data moduleconnection is loose or damaged.E. I

Strany 8

Troubleshooting (cont.)Troubleshooting TableSymptom Probable Cause Recommended ActionD. The user interface does notwork.D. Replace the user interface.

Strany 9

Troubleshooting (cont.)(Optional) Chromatherapy Troubleshooting TableSymptom Probable Cause Recommended ActionG. Chromatherapy control does notwork.G.

Strany 10 - 7. Install the Bath

Guide d’installationBaignoire vibracoustique autoportanteINSTRUCTIONS IMPORTANTESAVERTISSEMENT: Lors de l’utilisation de produits électriques, toujour

Strany 11 - 8. Connect the Cables

Outils et matériauxAvant de commencerAVIS: Un support de plancher adéquat doit être fourni. Noter le numéro de modèle se trouvant surl’arrière de la b

Strany 12 - 9. Install the Amplifier

IMPORTANT INSTRUCTIONSWARNING: When using electrical products, basic precautions should always be followed,including the following:WARNING: Risk of el

Strany 13 - 10. Install the Interface

Avant de commencer (cont.)Les illustrations peuvent ne pas ressembler au produit réel, mais elles s’appliquent néanmoins pourcette installation.Cette

Strany 14 - Troubleshooting

Planifier l’installationPour obtenir les meilleurs résultats possibles, suivre la séquence d’installation ci-dessous. Des instructionsdétaillées sont f

Strany 15

Planifier l’installation (cont.)Connecter l’amplificateur de commande à la prise électrique.Tester la fonctionnalité des composants de la baignoire. Se

Strany 16

1. Préparer le robinet monté sur rebord (optionnel)AVIS: Avant d’installer un robinet de baignoire à montage sur rebord, se reporter à la fiche despéci

Strany 17

2. Préparer le siteAVIS: Mesurer le produit pour la préparation du site. Noter le numéro de modèle se trouvant sur le côtéarrière de la baignoire, pui

Strany 18 - Guide d’installation

3. Préparer la baignoireAVIS: Se reporter aux instructions accompagnant le drain pour ajuster celui-ci à sec sur la baignoire. Nepas cimenter et termi

Strany 19 - Outils et matériaux

5. Installer la prise électrique – États-Unis et CanadaAVERTISSEMENT: Risque de choc électrique. Débrancher l’alimentation électrique avantd’effectuer

Strany 20

6. Effectuer les connexions électriques – Amérique latineREMARQUE: Le régime électrique nominal du produit est imprimé sur une étiquette placée sur le

Strany 21 - Planifier l’installation

7. Installer la baignoireAppliquer une quantité généreuse de mastic à la silicone sur les blocs de support sur la base del’enveloppe.Appliquer du mast

Strany 22

8. Connecter les câblesAcheminer les câbles liés du transducteur vers l’emplacement de l’amplificateur de commande.Percer des trous de 1″ (52 mm) aux e

Strany 23

Before You BeginNOTICE: Adequate floor support must be provided. Note the model number on the back of the bath,then visit the product page at www.kohle

Strany 24 - 2. Préparer le site

9. Installer l’amplificateurAVERTISSEMENT: Risque de choc électrique. Brancher l’amplificateur de commande sur unréceptacle correctement mis à la terre

Strany 25 - 4. Préparer les câbles

Installer l’amplificateur (cont.)S’ils sont utilisés, connecter les connecteurs RCA d’entrée auxiliaire optionnels aux bornes d’entréeauxiliaire.Réinst

Strany 26

10. Installer l’interfaceIMPORTANT! Ne pas laisser le câble qui est acheminé à travers le mur tomber dans le mur.Pousser un clou fin dans la rainure se

Strany 27

11. ComposantsDépannageAVIS: Cette section est seulement destinée à une aide générale. Un représentant du service agréé KohlerCo. ou un électricien qu

Strany 28 - 7. Installer la baignoire

Dépannage (cont.)Tableau de dépannageSymptôme Cause probable Action recommandéeC. L’amplificateur de commandene fonctionne pas.C. Si le voyant DEL roug

Strany 29 - 8. Connecter les câbles

Dépannage (cont.)Tableau de dépannageSymptôme Cause probable Action recommandéeD. Les connexions du câble del’interface utilisateur sontdesserrées ou

Strany 30 - 9. Installer l’amplificateur

Dépannage (cont.)Tableau de dépannage pour la chromathérapie (en option)Symptôme Cause probable Action recommandée1. Les lampes dechromathérapie nefon

Strany 31

Dépannage (cont.)Tableau de dépannage pour la chromathérapie (en option)Symptôme Cause probable Action recommandéeE. Si aucune des actionsrecommandées

Strany 32 - 10. Installer l’interface

Guía de instalaciónBañera vibracústica autosoportadaINSTRUCCIONES IMPORTANTESADVERTENCIA: Al usar aparatos eléctricos siempre cumpla las precauciones

Strany 33 - Dépannage

Herramientas y materialesAntes de comenzarAVISO: El piso debe proporcionar soporte adecuado. Anote el número de modelo que está en el ladoposterior de

Strany 34

Plan the InstallationFor best results, follow the installation sequence below. Detailed instructions are found on the followingpages of this guide.Rec

Strany 35

Antes de comenzar (cont.)Es posible que las ilustraciones no muestren el producto exacto que usted adquirió, pero sí aplican aesta instalación.Esta ba

Strany 36

Planee la instalaciónPara obtener los mejores resultados, siga la secuencia de instalación a continuación. Las instruccionesdetalladas se encuentran e

Strany 37

Planee la instalación (cont.)Pruebe la funcionalidad de todos los componentes de la bañera. Consulte el funcionamiento en la″Guía del usuario″.1237789

Strany 38 - Guía de instalación

1. Prepare la grifería de montaje al reborde (opcional)AVISO: Antes de instalar la grifería de bañera de montaje al reborde, consulte las dimensiones

Strany 39 - Antes de comenzar

2. Prepare el sitioAVISO: Mida el producto para preparar el lugar. Fíjese en el número de modelo ubicado en el ladoposterior de la bañera, luego visit

Strany 40 - Antes de comenzar (cont.)

3. Prepare la bañeraAVISO: Consulte las instrucciones de desagüe para instalar en seco a la bañera. No cemente ni termine lainstalación del desagüe an

Strany 41 - Planee la instalación

5. Instale el tomacorriente eléctrico – Estados Unidos y CanadáADVERTENCIA: Riesgo de sacudidas eléctricas. Desconecte el suministro eléctrico antes d

Strany 42 - ″Guía del usuario″

6. Haga las conexiones eléctricas – América LatinaNOTA: La capacidad eléctrica del producto está impresa en una etiqueta en el lado lumbar de la bañer

Strany 43

7. Instale la bañeraAplique una buena cantidad de sellador de silicona a los bloques de soporte en la base de lacarcasa.Aplique sellador a ambos lados

Strany 44 - 2. Prepare el sitio

8. Conecte los cablesTienda los cables atados de los transductores a la ubicación del amplificador de control. Taladreorificios de 1″ (52 mm) donde sea

Strany 45 - 4. Prepare los cables

1. Prepare the Rim-Mount Faucet (Optional)NOTICE: Before installing a rim-mount bath faucet, refer to the specification sheet on the product page atwww

Strany 46

9. Instale en amplificadorADVERTENCIA: Riesgo de sacudidas eléctricas. Conecte el amplificador de control a untomacorriente conectado a tierra apropiada

Strany 47

Instale en amplificador (cont.)Enchufe el amplificador de control al tomacorriente.Kohler Co. Español-14 1237789-2-C

Strany 48 - 7. Instale la bañera

10. Instale la interface¡IMPORTANTE! No permita que el cable pasado a través del orificio de la pared se caiga dentro de lapared.Empuje un clavo delgad

Strany 49 - 8. Conecte los cables

11. ComponentesResolución de problemasAVISO: El propósito de esta sección es solo ayuda general. Todos los problemas eléctricos deben serresueltos por

Strany 50 - 9. Instale en amplificador

Resolución de problemas (cont.)Tabla para resolver problemasSíntoma Causa probable Acción recomendadaD. Las conexiones de cable de lainterface del usu

Strany 51

Resolución de problemas (cont.)Tabla para resolver problemasSíntoma Causa probable Acción recomendada4. La interface del usuariose ilumina pero nofunc

Strany 52 - 10. Instale la interface

Resolución de problemas (cont.)Tabla de resolución de problemas de cromoterapia (opcional)Síntoma Causa probable Acción recomendadaC. La función de cr

Strany 54

1237789-2-C

Strany 55

1237789-2-C

Strany 56

2. Prepare the SiteNOTICE: Measure your product for site preparation. Note the model number on the back side of thebath, then visit the product page a

Strany 57 - 1237789-2-C

USA/Canada: 1-800-4KOHLERMéxico: 001-800-456-4537kohler.com©2015 Kohler Co.1237789-2-C

Strany 58

3. Prepare the BathNOTICE: Refer to the drain instructions to dry fit to the bath. Do not cement and complete the draininstallation until instructed to

Strany 59

5. Install the Electrical Outlet – United States and CanadaWARNING: Risk of electric shock. Disconnect the power before performing the followingproced

Strany 60

6. Make Electrical Connections – Latin AmericaNOTE: The electrical rating of the product is printed on a label on the lumbar end of the bath. Allvibra

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře